После участившихся запретов и протестов против определенных произведений искусства, мы решили узнать, какую же культуру нам рекомендуют и считают полезной. ART1 приводит статистку лексем одной серии сериала «Ольга», насчитывающую 39 «Чё», 6 «Те», «Тя», а также загадочные слова «пёхаль» и «захерист».

 

Начавшийся порядка двух недель назад командный поединок в пинг-понг между коллективами «Деятели Культуры» и «Объединенным клубом Министерства Культуры им. Пескова и Хирурга» заставил задуматься – а что действительно «хорошо», а что «плохо» в культуре? Что нам во благо и полезно, а что нам во вред, что можно, а что нельзя? Ведь подхватив и растиражировав фразу Пескова о «госзаказе и цензуре», прогрессивная общественность упустила другую любопытную реплику пресс-секретаря – «ЕСЛИ государство СЧИТАЕТ, что курение вредит здоровью, то государство вправе сказать, чтобы в кино никто не курил». Очевидно существет строгая градация; и хочется узнать критерии полярности, чем руководствуются, выдавая штампы. Ведь как показали предыдущие несколько недель, к примеру, рок-опера Эндрю Ллойда Уэббера, пусть даже в интерпретации современного петербургского театра, подобна курению, неполезна для россиян; ироничная картина Васи Ложкина – тоже вредна. Мы рискуем попасть в некое Зазеркалье, запойный сон (чей только?) – с одной стороны, нам настоятельно рекомендуют посмотреть исторически спорный фильм, добавляя, (хоть на этом спасибо) что «без мифологизации в истории нельзя», но пока не могут определиться с пометкой для другого исторического кино – о молодом Николае II. Историю, к сожалению, пишут победители. 

Для того, чтобы выяснить, что для нас полезно, пришлось погрузиться в безмерный ретранслятор культурной пользы этого полезного похмельного Зазеркалья – в российское общедоступное телевидение. «Рекомендуемую пользу» долго искать не пришлось, она на поверхности – это сериал «Ольга», столь навязчиво втюхиваемый, словно несвежую пахлаву на крымском пляже, россиянам. По сообщениям СМИ, сериал бьет все мыслимые и немыслимые рекорды. Бессмысленно и глупо оценивать сюжетные перипетии и игру актеров уже после первого этюда. Ради приличия мы упомянем вскользь развитие сюжета на начальных этапах серии, но далее, поверьте, это лишено смысла. Мы публикуем лишь статистику лексем – наиболее часто употребляемые слова в 1 серии 1 сезона. Мы, насколько возможно, поделили серии на сцены и приводим статистику по каждому отдельному этюду, упуская многие жаргонизмы и тюремное арго – подобная лексика стала привычной и давно стала общеупотребительной.

В аннотации к сериалу написано: «Ольга – обычная русская женщина». Возникает вопрос – действительно ли русских женщин (и их окружение) видят такими заказчики, цензоры и создатели сериала, или хотят видеть такими? Мы воздержимся от выводов, решайте сами, что и почему нам рекомендуют, что считают «полезным».  

 

00:00 – 02:05

Появляется Главная Героиня, демонстрирует этюд для первого курса театральных ВУЗов – «Нервный поиск вещи в комнате». Затем на сцену выбегают два хамоватых подростка. Ребята «ботают на фене» и рассказывают телезрителям о местах на теле, которые стоит брить. Что ж, действительно полезная информация.

Статистика:

«Черножопая» – 1шт.

«Беложопая» – 1 шт.

«Чё?» – 5 шт.

«Загасил» (в значении «спрятал») – 1 шт.

«Стрёмно» – 1 шт  

«Пуоял» («понял» с россиянского) – 1 шт.

 

02:05 – 04:40

Следующий этюд начинается с монолога одной из героинь, вбегающих в квартиру : «а-а-а, писать, писать, писать, писать, писать, писать, писать, ох, ах», бесспорно мощная заявка на победу в категории «Лучшая женская роль второго плана» Героиня садится на унитаз, громко стонет, осуществляя задуманное. Камера выхватывает лицо женщины крупным планом, колонки телевизора транслируют звуки неспешно льющейся мочи и «охи» героини. Двух сцен достаточно.

Статистика:

«У тя» («У тебя» с россиянского)  – 1 шт.

«Захерист» (???) – 1 шт.

«Не мацай» – 1 шт.

«Чё?» – 3 шт.

«Пёхаль» – 1 шт.

«Проконать» - 1 шт.

«На бабки развести» – 1 шт.

«Докашь а?!» – 1 шт («Вы со мной согласны?» с россиянского).

«Проконать» – 1 шт.

 

04:40 – 05:50

«Чё» – 6 шт.

«Шоб» (не путать с «зоб», «Чтобы» с россиянского) – 2 шт.

«Те» («Тебе» с россиянского) – 2 шт.

«Кроче» («Короче» с россиянского) – 1 шт.

«Гонишь» (в значении «дезинформировать») – 1 шт.

«СтаканЫ» –1 шт.

«Ваще» («Вообще» с россиянского) – 3 шт.

 

05:50 - 08:40

«Бодрячком» – 1 шт.

«Чё» – 6 шт.

«Парься» (в значении «волноваться») – 1 шт.

«Трезвяк» – 1 шт.

«Те» – («Тебе» с россиянского) – 2 шт.

«Кроче» –2 шт.

 

08:40 – 11:12

В этом отрезке замечено лишь три слова «Чё».

 

11:12 – 15:36

В этом отрезке заказчики, создатели и цензоры решили срочно нивелировать:

«Чё» – 9 шт.

«Шош» – («Что же ты?» с россиянского) – 1 шт.

«Кроче» – 1 шт.

«Мутимся» – 1 шт.

«Намутили» – 1 шт.

«Мальца» («Немного» с россиянского)– 1 шт.

«Те» – 2 шт.

«Гонит» (в значении «врет, обманывает») – 1 шт.

 

15:35 – 22:16

«Чё» – 7 шт.

 

Публикуем для вас полезную ссылку для того, чтобы спокойно легко ориентироваться в мире «Ольги».

 

Нам уже пытались привить любовь к представителям милиции и армии посредстом сериалов про «ментов», «солдат» и прочих «кадетов», теперь хотят привить любовь к представителям субкультуры «быдла»? Зачем?